DIGULIS
ENGLISH:
BRIEF HISTORY DIGULIS
History records, stems
from the formation of Islamic Sarikat in 1914 in Ngabang. Then the formation of
Islamic Sarikat Party 1923. Become one important part in the history of the
struggle movement of the people of West Kalimantan.
Fearing that their
movement would try to revolt against the Dutch East Indies government in
Borneo. As already happened in Java and Sumatra. The Dutch East Indies
government then surrendered its character. Then thrown into Boven Digul, in
Papua. From the name of the natural jail dump, the monument is called Tugu Di
gulis.
DIGULIS
INDONESIA:
SEJARAH SINGKAT DIGULISCatatan sejarah, berawal dari terbentuknya Sarikat Islam pada tahun 1914 di Ngabang. Kemudian terbentuknya Partai Sarikat Islam 1923. Menjadi salah satu bagian penting dalam sejarah perjuangan perjuangan rakyat Kalimantan Barat.Khawatir gerakan mereka akan mencoba memberontak melawan pemerintah Hindia Belanda di Kalimantan. Seperti yang sudah terjadi di Jawa dan Sumatera. Pemerintah Hindia Belanda kemudian menyerahkan karakternya. Lalu dilempar ke Boven Digul, di Papua. Dari nama tempat pembuangan sampah alam, monumen tersebut disebut Tugu Di gulis.
DANGO/LUMBUNG
ENGLISH:
Storage of padi after harvesting and drying, before being kept the owner will set aside some parts for routine purposes, after the harvest will be done ritual ceremony to ride dango as gratitude to the "jubata" god omaha esa over the overflow harvest. dango is done for generations.
DANGO/LUMBUNG
INDONESIA:
Tempat penyimpanan padi setelah di
panendan di keringkan,sebelum di simpan pemilik akan menyisihkan beberapa
bagian untuk keperluan rutin,setelah panen di lakukan akan di lakukan upacara ritual
naik dango sebagai rasa syukur kepada “jubata”tuhan yang maha esa atas hasil
panen yang melimpah.Upacara naik dango di lakukan secara turun temurun.
MASJID MUJAHIDIN PONTIANAK
ENGLISH:
Since the
early days of its construction, the Mosque pride of Muslims of West Kalimantan
is holding a history of long struggle.They mean, the Mujahideen as a monument
to the struggle of the ummah. The mosque was inaugurated by President Soeharto
on October 23, 1978 along with 20 Zulkaidah 1398 to the 207th Anniversary of
Pontianak City.
The
development, which is chaired by Oesman Sapta Odang, features typical West
Kalimantan architecture and Pontianak icon so that it becomes its own
attraction as an Islami land of Equatorial City. The Great Mosque of Mujahideen
can accommodate up to 9 thousand worshipers. This two-storey mosque building
has an area of 60 meters x 60 meters on an area of approximately
4 hectares. The outside courtyard of the mosque can also accommodate
approximately as many as 1600 pilgrims who will worship at the mosque pride of
Pontianak and West Kalimantan. The existence of Masjid Raya Mujahidin with
"new face" is expected to further intensify and support the
activities of worship of the Muslims as well as the center of da'wah and
Islamic studieS.
MASJID
MUJAHIDIN PONTIANAK
INDONESIA:
Sejak awal
pembangunannya, kebanggaan Masjid Muslim Kalimantan Barat memegang sejarah
perjuangan panjang. Artinya, Mujahidin sebagai monumen perjuangan ummah. Masjid
tersebut diresmikan oleh Presiden Soeharto pada tanggal 23 Oktober 1978 bersama
dengan 20 Zulkaidah 1398 sampai HUT ke-207 Kota Pontianak.
PRASASTI BATU PAIT
ENGLISH:
According to chromatic inserts the inscription contains about the Buddhist spells (ye te mantra) written between the 7 reliefs of the worn stupa and the younger period of yupa in kutai around the 5th century AD. The inscription scripts are written between groups of stupas totaling three the fruit on the left, four stupas on the right, the stupa also write each but only a few that can be read. To facilitate reading on the stupa, starting from the lowest on the left 1.55 meters (stupa 1) to the highest 2 , 45 meters (Stupa VII) written in Pallawa Script and Sanskrit.
PRASASTI BATU PAIT
INDONESIA:
Menurut pendapar krom inskripsi berisi
tentang mantra-mantra budha(ye te mantra) di tuliskan di antara 7 relief stupa
sudah aus dan masa yang lebih muda dari yupa di kutai sekitar abad ke-5 M.Skrip
inskripsi di tulis di antara kelompok stupa berjumlah tiga buah sebelah
kiri,empat buah stupa di sebelah
kanan,di tulis juga masing-masing stupa namun hanya beberapa yang dapat
terbaca.Untuk untuk memudahkan membaca pada stupa,di mulai dari yang terendah
di sebelah kiri 1.55 meter(stupa 1) hingga yang tertinggi 2,45 meter (Stupa VII ) di tulis dalam Skrip
Pallawa dan berbahasa Sansekerta.